Amanhã é Dia Santo
Mestre / Auteur : GCAP, Mestre Moraes
📖 Contexte & Histoire
Corrido ironique reflétant la réalité sociale des pauvres au Brésil. La Fête-Dieu (Corpus Christi) était l'occasion pour les gens aisés de se montrer en belle tenue, tandis que les plus pauvres n'avaient rien à porter. L'humour noir du chant est typique de la tradition orale populaire brésilienne et de la capoeira.
🎵 Paroles
CantadorIê!
CantadorAmanhã é Dia Santo
CantadorDia de Corpo de Deus
CantadorQuem tem roupa vai na missa
CantadorQuem não tem faz como eu
CantadorCasa de palha é palhoça
CantadorSe eu fosse fogo, eu queimava
CantadorToda mulher ciumenta
CantadorSe eu fosse a morte, eu matava
CantadorCamará
Traduction Français 🇫🇷 — version non officielle
CantadorIê!
CantadorDemain est un jour saint
CantadorLe jour de la Fête-Dieu
CantadorCelui qui a des habits va à la messe
CantadorCelui qui n'en a pas fait comme moi
Traduction English 🇬🇧 — version non officielle
CantadorIê!
CantadorTomorrow is a Holy Day
CantadorCorpus Christi Day
CantadorHe who has clothes goes to mass
CantadorHe who doesn't does like me
La traduction en DE n'est pas encore disponible.
Traduction Español 🇪🇸 — version non officielle
Cantador¡Iê!
CantadorMañana es día santo
CantadorDía de Corpus Christi
CantadorEl que tiene ropa va a misa
CantadorEl que no tiene hace como yo